Saturday, January 16, 2010

重讀「挪威的森林」

重讀「挪威的森林」速度還滿快的
利用零碎時間
不到一個禮拜就結束了
想當年應該看了兩三個禮拜吧
這本書真的有點份量 呵呵

重讀之後的感覺
跟當年讀的感覺應該不太一樣吧
其實也不知道哪裡不同
因為對當年的事情幾乎不復記憶
只記得還滿喜歡的
不過真正喜歡的
其實是小說所透出來的那種氣氛和語言
對於情節 角色
倒是一點也不喜歡 哈
就角色而言
裡面的角色不是超孤僻 就是過動兒
如果出現在我的生活中
應該是完全不想接觸的對象
情節來說 也很單調呢
尤其最後的結局
感覺根本是亂寫
渡邊發現愛上阿綠後
還沒機會陷入兩難的愛情難題時
直子就掛了
就這方面來說
村上春樹說這本小說是百分之百的愛情小說
實在有點像是標示不實的食品成份
甚至裡面其實沒有什麼傳統談情說愛的情節呢
幾乎都是主角的內心戲罷了

總之又讀過了一遍這本小說
也因為是不同的版本
所以有點奇妙的錯覺
就好像來到另一個平行宇宙
雖然場景 人物 事件都一樣
卻有某種微妙的差距
將彼此錯了開來
導入無垠時空不同的兩個彼端
當然 這跟我個人的想法改變也不無關係
畢竟當年只能藉由小說來想像的情節
如今不少也在身上發生過了
無論是好是壞
那都是只屬於我的獨特故事呢 呵呵

Friday, January 15, 2010

續美麗的誤會

在找「挪威的森林」的原曲時
也意外的發現
原來電影要開拍了@@
這真是令人有點意外呢
因為村上的作品本來就很不電影了
雖然改編過幾部
但是都不能說很轟動吧
居然還是有人要把「挪威的森林」搬上大螢幕@@
其實我對選角啊 導演啊 都沒什麼意見
我最好奇的是
演員們真的要講小說中的對白嗎
小說的對白是寫得很棒啦
但是要真演出來
肯定是落落長
這樣會很難看吧
而且小說中有很多奇怪的場景
像是渡邊跟阿綠一起去看色情電影
這要怎麼拍啊
算了
反正這也不關我的事情 呵呵
電影這東西就是這樣
現實生活中的事情
可以原封不動地搬進小說裡面
因為寫小說不用花錢
不用考慮票房
但是電影可就不行嘍

Wednesday, January 13, 2010

美麗的誤會

最近重讀村上春樹的「挪威的森林」
發現一件有點尷尬的事情
雖然從我第一次讀這本小說到現在已經超過十年
但是我居然沒聽過作為本書中心象徵的披頭四的「挪威的森林」這首歌耶
噗噗
明明現在網路那麼發達
我也很喜歡這本小說
但是居然一次都沒有想要去找來聽聽看
而且這十年中居然也沒有人想翻唱這首歌(只有伍佰出了一首同名的歌曲)
難道這首歌很不紅嗎

不清楚
總之今天心血來潮
決定把這首歌找來聽聽
咕狗大神果然厲害
上網搜尋不到五分鐘
這首歌就播放出來了
第一個感覺是 好短......
怎麼感覺才剛開始就結束了
然後就沒有其他的感覺了
不會特別哀傷
沒有覺得特別好聽
也不覺得很難聽
聽了之後不會留下什麼印象
當然也沒有書中直子那種聽了以後就好像在黑暗森林中迷失的意象出現
就很普通的一首歌
(為甚麼選了那麼普通的歌當作中心象徵啊......
不過如果是我也會選個普通的別人作品來放在自己的作品裡啦
不然要是別人的作品太強
就讓自己作品失色了 呵呵)
好啦
總之我對這首歌的感覺就是這樣
因此也沒有特別遺憾
比方說產生要是當年就配著這首歌來讀這本書
一定會有更強烈的感受
諸如此類
這算是一種幸運嗎 哈

不過我還是不死心
我想 如果歌曲本身沒有特別的感覺
搞不好歌詞很棒也說不定
於是我又繼續搜尋歌詞
很快的我也找到歌詞了
然後還發現一個令人不敢置信的真相@@
那就是啊
根本沒有「挪威的森林」這片森林
歌的原名是「NORWEGIAN WOOD」
wood應該翻作木頭或木製品
woods才是翻作森林
而歌詞裡面也講到
一個男生去參觀女生的房間
女生指著家具對他說 這是挪威木作的家具 不錯吧
噗噗
天啊
怎麼會這樣
沒想到這片讓多少少男少女迷惘低回的挪威森林
居然並不存在
取而代之的是家具
而且還是廉價的家具 並不是檀木那種高級家具......
阿咧

當然這不是我第一個發現啦
已經有人特別寫文章了
所以我就不多寫了
只是我也很好奇
村上春樹寫書的時候到底知不知道這件事情呢
不管知不知道
總之他寫出了「挪威的森林」這本很好看的書呢

類似的誤會其實也不是第一次發生啦
比方說
蘇東坡的「赤壁賦」就是類似的情形
他看到景物 有感而發 寫出了千古名篇
不過他看到的那個赤壁並不是赤壁之戰的那個赤壁
我也不知道蘇東坡知不知道他「搞錯」了
不過如果太拘泥這種無聊的現實
文學也就不文學了 呵呵

Tuesday, January 05, 2010

戀愛不一定要做愛

今天早上聽到兩個同事在聊自己的兒女
其中一個說小四班上就有小朋友在談戀愛
另一個叫驚訝地說 好早熟

其實我覺得
談戀愛是很正常的啊
因為「愛」是人的本能咩
不管哪一種愛
比方 父母之愛 兄弟姊妹之愛 戀愛 友愛 國家之愛 大愛......
這些愛的根源都是一樣的
只是後來被人為劃分成許多種
「愛」應該是人生下來就會的
沒有什麼早熟的問題
頂多是技巧好不好 有沒有經過社會化 能否被眾人接受等等問題

如果到了小四還不能「愛」
那就跟不會說話或是不會走路一樣
父母才應該要擔心吧

我也想到啊
為什麼很多大人對於小朋友談戀愛那麼介意
因為啊
大多數人很習慣把「戀愛」跟「性成熟」連結在一起
而「性」在我們社會還是一個半禁忌的話題
至少是不適合小朋友的

我想說
戀愛不一定要做愛啊
何必這樣大驚小怪呢
讓孩子們在還有機會的時候
體驗一下純純的柏拉圖之愛
不是很挺好的嗎 呵呵

刻意製造糾紛假象的媒體

今年跨年又去101看煙火
除了去年沒看之外
這幾年跨年都是看101煙火度過
雖然101已經不再是世界第一高樓
雖然杜拜塔的煙火比101煙火還要璀璨華美
不過我覺得在台北可以看到101煙火
還是一件很幸福的事情

今年的煙火有兩次「中斷」
官方是說為了讓煙霧散去 所以延遲一些放煙火
當然很多人認為是卡彈啦
這也就算了
奇怪的是
隔天我居然在很多電子媒體首頁上面看到報導
說什麼網友批評101煙火八拉巴拉的

我覺得很奇怪
現在的媒體就只能沒架找架吵嗎?
我們免費看到美麗的101煙火
應該要心存感激
就算放得不夠漂亮
也要鼓鼓掌才對
當然我相信大家茶餘飯後一定也會聊聊「卡彈」的「糗事」
但是居然把這種事情放在首頁
弄得好像大家都在批評
好像全台灣人都長了一張只顧批評的嘴臉
我覺得真是太過糟糕了

我相信人們還是善良敦厚的
大家還是有更寬廣的心
去欣賞生活中美好的事物
並且給予更多讚美與鼓勵呢

銀英傳讀後

終於把銀河英雄列傳看完了
說實話
是有點失望耶
我覺得比一般三流的小說還難看
尤其到了後面
好像教科書
一堆杜撰的史學家在評論
但是角色們幾乎沒有「演」到什麼戲份
而且最重要的是
裡頭三個最重要的角色:萊因哈特、楊威利、史賓斯坦
都死得莫名其妙
以萊因哈特和史賓斯坦為最
而且史賓斯坦一開始營造的氣氛滿好的
但是後面一點都沒有發揮到
就草草退場了
實在令人失望
算了 總之就看完了
呵呵
聽說還有外傳等六本
我應該是提不起勁繼續看下去了 呵呵

重讀挪威的森林

看完銀英傳後
發現手邊的電子書檔幾乎都看過了
就開始重讀村上春樹的「挪威的森林」(其實是應該先讀他的新作品1Q84)
這是我看的第三個版本
前面兩個版本分別是故鄉版和賴明珠版
這個版本應該是大陸的翻譯
裡面一堆很民初的用語
像是「心底話」「死活不依」
讀了好饒口 哈
不知道能不能繼續讀完它?
個人還是最喜歡故鄉版的
雖然那是個大雜燴版
但是讀來卻意外的有感覺呢 呵呵

其實書中的內容我已經忘得差不多了
只記得男主角有兩個女「朋友」
其中一個自殺
書中還有一堆角色也自殺
書中主要內容是為了追憶這個自殺的女生
大概就是這樣

我看書跟寫東西一樣
看過就忘 寫過就忘
除了某些經常要用到的知識
不喜歡在腦中堆積太多東西
從某個角度來看
真不知道我讀書有何收穫 哈
但是從另一個角度來說
或許我也永遠不用害怕「禁錮」在某個作品的思想裡面
包括我自己的
呵呵

重讀之後
我覺得還是很好看
也不禁有種感慨
該怎麼說呢
現在的作品
不管文字或影像
似乎都太注重跑情節
對於內心的刻畫和感覺的描述幾乎是沒有
我只看到一個又一個的情節跑過去
卻不知道主角們到底有什麼樣的想法或人生觀
或者說這些主角都是套著模子塑造出來的
所以也不需要刻意去描寫他們的內心

相形之下
「挪威的森林」這類的作品
情節就很緩慢
可能一整個章節只交代了男主角和女主角做愛了
其他都是感覺和想法的鋪陳
但是反而很能夠引起讀者的共鳴

緊湊的情節與優美的內心戲
難道就像是高熱量的美食與體重控制
兩者真的無法得兼嗎?